国際線就航の企画。 [☆鉄道・観光]
「オリンピックが、近くになった」。
これは、北京〜大連〜岡山線就航を告知する新聞広告の没キャッチ。
岡山と北京を結ぶ国際線が就航しますよ、という広告だったんですが、
ストレートなアプローチがいいんじゃないか、というオーダーがありました。
一番ストレートに言えば、「中国が近くなった」みたいなキャッチかなと
思いましたが、あまりにもありふれてるんで、
オリンピック前だったし、こういうのはどうって。
「近くなった」より、「近くになった」の方が、
ちょっと引っかかりがあるって感じたんで。
でも、オリンピックっていう言葉、使えないかもしれないんですよね?
使えるのかな? けっこう、この言葉、使うとなると、
いろいろとうるさいようです。
別の仕事で、そういう指摘がありました。
他にも、いろいろ考えましたね。考える時間がほとんどなくって
ベタなアイデアばかり。その場の勢いで出たものばかりなんで
ここに書くのは、ちょっと恥ずかしい。
たとえば、パンダを出して、「数時間でボクに会える」みたいなものとか、
「今日から、もよりの北京です」「旅は、もよりの北京へ」とか。
あと、北京ダック使って、今夜のディナーはこれだ、みたいなアプローチも。
ふと思い立って、海外でディナー、なんて時代じゃないけど、
表現の幅として、そういうのも見せてもいいんじゃないか、ということで。
競合で負けてしまったんで、全部没なんですが。
掲載されたのは、どんな広告だったんだろうな。
これは、北京〜大連〜岡山線就航を告知する新聞広告の没キャッチ。
岡山と北京を結ぶ国際線が就航しますよ、という広告だったんですが、
ストレートなアプローチがいいんじゃないか、というオーダーがありました。
一番ストレートに言えば、「中国が近くなった」みたいなキャッチかなと
思いましたが、あまりにもありふれてるんで、
オリンピック前だったし、こういうのはどうって。
「近くなった」より、「近くになった」の方が、
ちょっと引っかかりがあるって感じたんで。
でも、オリンピックっていう言葉、使えないかもしれないんですよね?
使えるのかな? けっこう、この言葉、使うとなると、
いろいろとうるさいようです。
別の仕事で、そういう指摘がありました。
他にも、いろいろ考えましたね。考える時間がほとんどなくって
ベタなアイデアばかり。その場の勢いで出たものばかりなんで
ここに書くのは、ちょっと恥ずかしい。
たとえば、パンダを出して、「数時間でボクに会える」みたいなものとか、
「今日から、もよりの北京です」「旅は、もよりの北京へ」とか。
あと、北京ダック使って、今夜のディナーはこれだ、みたいなアプローチも。
ふと思い立って、海外でディナー、なんて時代じゃないけど、
表現の幅として、そういうのも見せてもいいんじゃないか、ということで。
競合で負けてしまったんで、全部没なんですが。
掲載されたのは、どんな広告だったんだろうな。
コメント 0